West Bend Popcorn Poppers 82386 User Manual

KETTLE KRAZY™  
Register this and other Focus Electrics products through our website:  
Important Safeguards............................................................................................... 2  
Before Using the First Time...................................................................................... 4  
Using Your Kettle Krazy™........................................................................................ 5  
Cleaning Your Kettle Krazy™................................................................................... 7  
Recipes .................................................................................................................... 6  
Warranty................................................................................................................... 8  
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE  
2010 West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
 
Never leave appliance unattended when it is plugged into an outlet.  
A short power-supply cord is provided to reduce risks resulting from becoming  
entangled in or tripping over a longer cord.  
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To  
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet  
only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it  
still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug  
in any way.  
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and  
may be used if care is exercised in their use. While use of an extension cord is  
not recommended, if you must use one, the marked electrical rating of the  
detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as  
the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type,  
the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. The cord should be  
arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be  
pulled by children or tripped over.  
Do not use an outlet or extension cord if the plug fits loosely or if the outlet or  
extension cord feels hot.  
Keep the cord away from hot parts of the appliance and hot surfaces during  
operation.  
Close supervision is necessary when this appliance is used by or near children.  
Do not allow cord to hang over any edge where a child can reach it. Arrange  
cord to avoid pulling, tripping or entanglement.  
For household use only.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
3
 
BEFORE USING THE FIRST TIME  
Follow instructions in the “Cleaning your Kettle Krazy™” section.  
Note: Periodically check the handles to ensure that they are completely tightened;  
they should feel secure and not wobble. DO NOT OVERTIGHTEN, AS STRIPPING  
OF THE SCREWS AND BREAKAGE OF THE HANDLE CAN OCCUR.  
USING YOUR KETTLE KRAZY™  
Place heating base on a flat, dry surface. The heat-resistant base allows for  
safe table use.  
Preparing Popcorn  
Quarts of Popcorn  
Amount of Oil  
1 Tablespoon  
2 Tablespoons  
2 ½ Tablespoons  
Amount of Corn  
Cup  
Amount of Butter  
1 Tablespoon  
2 Tablespoons  
3 Tablespoons  
2
4
6
Cup  
¾
Cup  
**If using a gourmet/premium grade of corn, use less than amount of corn specified above. To  
yield 2 quarts of popcorn, use ¼ cup corn; for 4 quarts of popcorn, use ½ cup; for 6 quarts of  
popcorn, use cup. Use the same amounts of oil and butter specified above.  
1. Put the proper amount of vegetable oil and corn into the heating base. Do not  
add more corn or oil than recommended. Spread the corn evenly over the  
popping surface. Do not substitute butter, margarine, shortening, or lard for  
vegetable oil as these will burn or smoke excessively. Use oils recommended  
for popcorn, as others do not yield as good results.  
2. Place the cover on the heating base making sure the handles of the cover fit into  
the handles of the heating base. If buttered corn is desired, divide  
recommended amount of refrigerated butter into 6 equal-sized pats and place in  
a single layer over the holes in the butter well. (If unrefrigerated butter is used,  
add to the butter well after the first kernel of corn pops.) Popcorn will be buttered  
4
 
as it pops. Do not place the butter cap on the butter well until after the corn is  
popped. If unbuttered corn is desired, do not add butter to the butter well and do  
not place the cap onto the butter well until after the corn is popped.  
3. Ensure the selection knob is set to “OFF,” plug cord  
into a 120 volt, AC outlet only. Turn the selection  
knob to “POPCORN,” and the stir rod will begin to  
rotate and the base will heat. The stir rod will continue  
to stir until the selection knob is turned to “OFF.”  
Note: Diagram shows selection knob in the “OFF”  
position; long end of the selection knob will point  
down. To select “POPCORN” or “NUTS,” the long  
end of the selection knob will point to the selection.  
4. Do not shake the the Kettle Krazy™ during the popping cycle. In 6 to 8 minutes,  
depending on quantity of corn being popped, the popping cycle will be  
completed. The cycle is done when there is a pause of about 3 seconds  
between kernels popping. Turn selection knob to “OFF,” unplug cord from wall  
outlet.  
5. If the butter is not completely melted in the butter well, use a pastry brush to  
push any remaining butter through the holes.  
6. Snap the butter cap securely onto the butter well. This cap must be on the  
cover before the Kettle Krazy™ is inverted. Make sure the handles of the cover  
are placed into the handles of heating base. Grasp the handles firmly and turn  
the Kettle Krazy™ upside down, turning it away from you. Lift the heating base  
away from the cover, being careful of escaping steam.  
7. Popcorn is now ready for serving. Sprinkle the popcorn with salt if desired.  
Popping Additional Batches of Popcorn - If you plan to pop more corn  
immediately, transfer popcorn from the cover to another serving bowl. Let the base  
cool, then follow steps 1 through 6 above.  
Preparing Roasted Nuts  
1. Add ingredients to the Kettle Krazy™. Add an even layer of nuts to the bottom,  
then dry glaze. Add liquid last. Do not roast more than 1 cup of nuts at a time.  
2. Ensure the selection knob is set to “OFF,” plug the cord into a 120 volt, AC  
outlet only. Turn the selection knob to “NUTS,” and the stir rod will begin to  
rotate and the base will heat. Note: The stir rod will continue to stir until the  
selection knob is turned to “OFF.”  
3. Do not cover or shake the Kettle Krazy™ during the roasting cycle. In 6 to 8  
minutes, depending on the quantity of nuts being roasted, the roasting cycle will  
be completed. Turn the selection knob to “OFF,” unplug the cord from the wall  
outlet.  
4. Using a non-metallic spoon, scoop the nuts out of the base and transfer to a  
baking sheet covered in parchment or waxed paper and let cool completely  
before eating.  
Roasting Additional Batches of Nuts - If you plan to roast more nuts immediately,  
let the base cool, then follow steps 1 through 4 above. You may need to clean the  
base before roasting additional batches of nuts. Refer to “Cleaning your Kettle  
Krazy™” section.  
5
 
CLEANING YOUR KETTLE KRAZY™  
Clean your Kettle Krazy™ After Every Use - Your Kettle Krazy™ should be  
cleaned after each use. Always allow heating base to cool before cleaning.  
Cleaning the Cover - Wash the cover and butter cap in warm, soapy water with a  
dishcloth or sponge. Rinse thoroughly and dry. Do not use scouring pad or abrasive  
powder on the cover as these could cause scratching.  
Cleaning the Stir Rod - Remove the stir rod from the heating base by unscrewing  
the securing knob counter-clockwise. Wash the rod and securing knob with warm,  
soapy water using a dishcloth or sponge. Rinse thoroughly and dry. Replace the stir  
rod after cleaning the base, making sure it fits over the square peg on the hub.  
Secure with securing knob.  
Cleaning the Base - Clean the non-stick surface of the base with a damp, soapy  
dishcloth, sponge or nylon-scouring pad. Wipe the surface with a damp cloth and  
dry. Do not use abrasive scouring pads or powders on non-stick finish as scratching  
may occur. After roasting nuts, while the base is still warm, add warm water to soak  
the sugar coating from the Kettle Krazy™, wait until it is cool and then dump out the  
water. Wipe the surface with a warm, soapy dishcloth, then wipe with a damp cloth  
and dry thoroughly.  
After consistent use, the non-stick finish may discolor. To remove discoloration, use  
a soft cloth saturated with lemon juice or vinegar and rub over finish. Then wipe the  
finish with a damp cloth and dry.  
DO NOT PLACE COVER, BUTTER CAP, STIR ROD, OR HEATING BASE IN AN  
AUTOMATIC DISHWASHER.  
This appliance has no user serviceable parts.  
RECIPES  
Try some of our favorite recipes using the Kettle Krazy™ that we have included on  
the following pages to get you started.  
Cinnamon Glazed Nuts  
When cooled, wipe the non-stick  
½ cup Sugar  
surface then add the following:  
¼ tbsp. Ground cinnamon  
2 tbsp. Butter or margarine  
¼ cup Granulated sugar  
¼ cup Brown sugar, firmly packed  
2 tbsp. Light corn syrup  
2 tbsp. Water  
Dash of Salt, to taste  
Add all ingredients to the base; turn  
selection knob to “POPCORN” and let  
ingredients mix, uncovered, for 2 to 3  
minutes.  
Turn selection knob to “OFF,” add the  
popped corn. Place cover on and turn  
the selection knob to “POPCORN”  
until the popcorn is coated. Turn the  
selection knob to “OFF,” unplug from  
outlet, and pour into a bowl.  
1 cup Nuts  
¾ tsp. Vanilla  
cup Water  
Mix sugar and cinnamon together. Put  
nuts and sugar mixture in Kettle Krazy,  
add liquid. Follow directions to roast  
nuts.  
Kettle Corn  
3 tbsp. Oil  
3 tbsp. Sugar  
¾ cup Popcorn  
Add sugar and follow basic directions to  
pop popcorn.  
Caramel Corn  
2 tbsp. Vegetable oil  
cup Popcorn  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and let appliance cool completely.  
6
 
Kettle Nutty Popcorn  
Turn selection knob to “OFF,” add  
popcorn and peanuts to the heating  
base, then cover. Turn selection knob to  
“NUTS” and let mix until popcorn is  
evenly coated. Once coated, turn  
appliance “OFF,” unplug from outlet, and  
remove from appliance to a cookie sheet  
covered with waxed paper.  
8 cups Popcorn, Popped  
½ cup Butter  
1 ½ cups Sugar  
1 cup Light Corn Syrup  
1 tsp. Vanilla  
2 cups Pecan Halves  
1 cup Whole Unblanched Almonds  
½ cup Pepitas / Hulled Pumpkin Seeds  
1 tbsp. Chili Powder  
1 tsp. Cinnamon  
Add chocolate chips to the Kettle  
Krazy™, turn the selection knob to  
“NUTS,” and melt chocolate for 2  
minutes. When melted, use a non-  
metallic utensil to scoop out, then  
drizzle, chocolate over the top of the  
popcorn. Chill for 30 minutes, then  
serve.  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and let appliance cool completely.  
Turn selection knob to “NUTS,” add  
butter, sugar, and corn syrup to heating  
base. Let combination cook uncovered  
for 6-8 minutes, or until mixture is boiling  
and a rich brown color. Add vanilla. Turn  
selection knob to “OFF,” add pecans,  
pepitas, almonds, chili powder,  
cinnamon, and popcorn to heating base.  
Cover, turn selection knob to “NUTS”  
setting and cook until everything is  
evenly coated. Once coated, turn  
Popcorn Scotcheroo  
2 Qt. Popcorn, Popped  
½ cup Granulated Sugar  
½ cup Light Corn Syrup  
½ cup Peanut Butter  
1 6 oz. Package Milk Chocolate Chips  
1 6 oz. Package Butterscotch Chips  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and let appliance cool completely.  
appliance “OFF,” unplug from outlet, and  
remove from appliance on to waxed  
paper, let cool, then break into pieces.  
Turn selection knob to “NUTS,” add  
sugar and corn syrup to heating base.  
Let combination cook uncovered for 5  
minutes, or until mixture is boiling. Use a  
non-metallic utensil to scrape the mixture  
away from the sides of the appliance as  
they melt. After mixture is boiling,  
gradually add peanut butter in small  
amounts. Once all peanut butter has  
been added and is mixed in, turn  
selection knob to “OFF,” add popcorn to  
the heating base, then cover. Turn  
selection knob to “NUTS” and let mix  
until popcorn is evenly coated. Once  
coated, turn appliance “OFF,” unplug  
from outlet, and remove from appliance  
to a cookie sheet covered with waxed  
paper.  
Toffee Crunch  
2 Qt. Popcorn, Popped  
2 tbsp. Butter  
½ cup Toffee Chips  
½ cup Honey Roasted Peanuts  
1 cup Semi-Sweet Chocolate Chips  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and let appliance cool completely.  
Turn selection knob to “NUTS,” add  
butter to heating base and let melt for  
about 30 seconds. Add toffee chips and  
let combination cook, uncovered, for  
about 3 minutes. Use a non-metallic  
utensil to scrape the toffee chips away  
from the sides of the appliance as they  
melt.  
Add chocolate and butterscotch chips to  
the Kettle Krazy™, turn the selection  
knob to “NUTS,” and melt for 2 minutes.  
When melted, drizzle over the top of the  
popcorn. Let cool completely before  
serving.  
7
 
Mini Spicy Pepita Popcorn Balls  
Sugared Popcorn  
7 cups Popcorn, Popped  
½ cup Pepitas / Hulled Pumpkin Seeds  
½ cup Sugar  
¼ cup Light Corn Syrup  
1 tbsp Butter, cut into pieces  
Pinch of Salt  
½ cup Heavy Cream, room temperature  
½ tsp Vanilla Extract  
¼ tsp Ground Cinnamon  
¼ tsp Cayenne Pepper  
Additional Butter for Forming  
5 cups Popcorn, Popped  
½ cup Water  
½ cup Granulated Sugar  
2-3 drops Food Coloring  
1 ½ tbsp. Powdered Sugar  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and let appliance cool completely.  
Add water and granulated sugar to the  
heating base, turn selection knob to  
“NUTS,” and let cook uncovered for 6  
minutes, or until mixture is boiling. Add  
food coloring to mixture, add less  
coloring for lighter colors and more for  
deeper colors.  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and let appliance cool completely. Turn  
selection knob to “NUTS” setting to roast  
pepitas until they pop, scraping sides  
with a wooden spoon as needed, about  
4 minutes. Turn selection knob to “OFF,”  
unplug from outlet, and remove pepitas  
from appliance to popcorn, set aside.  
Turn selection knob to “OFF,” add  
popcorn to the heating base, then cover.  
Turn selection knob to “NUTS” and let  
mix until popcorn is evenly coated.  
Once coated, turn selection knob to  
“OFF,” unplug from outlet, remove from  
appliance to serving bowl and sprinkle  
powdered sugar over the top, stirring  
gently to coat all popcorn. Let cool  
completely before eating.  
Turn selection knob to “NUTS,” add  
sugar and corn syrup to heating base.  
Let mixture cook, uncovered, for 8  
minutes. Add butter and salt into the  
sugar mixture. Gradually pour in the  
room temperature heavy cream and  
vanilla. The mixture will bubble up.  
Continue to cook about 5 minutes more.  
Sprinkle in the cinnamon and cayenne.  
Turn selection knob to “OFF,” add  
popcorn to the heating base, then cover.  
Turn selection knob to “NUTS.” Once  
coated, turn appliance “OFF,” unplug  
from outlet, and remove from appliance  
to serving bowl. When mixture is cool  
enough to handle, coat your hands with  
some butter and shape into 2 inch balls,  
place on waxed paper.  
Kettle Chow  
2 tbsp. Butter  
½ cup Chocolate Chips  
¼ cup Peanut Butter  
tsp. Vanilla Extract  
4 cups Cereal Squares  
¾ cup Powdered Sugar  
Turn selection knob to “NUTS,” add  
butter to heating base and let melt for 1  
minute. Add chocolate chips and melt.  
Use a non-metallic utensil to aid mixing  
and prevent scorching. When melted  
completely, add peanut butter and  
vanilla. Cook until thoroughly mixed.  
Turn selection knob to “OFF,” add cereal  
squares, cover, turn selection knob to  
“NUTS,” and let cook one minute, or until  
thoroughly coated. Do not cook for more  
than one minute or scorching can occur.  
Turn selection knob to “OFF,” remove  
cover and transfer coated cereal to  
waxed paper and let cool for one minute.  
Add cooled mixture to a sealable plastic  
bag, add powdered sugar, and shake  
until well coated.  
Parmesan Popcorn  
6 Qt. Popcorn, Popped  
2 tbsp. Butter  
¼ tsp. Salt  
½ cup Parmesan Cheese  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Add butter to the butter well while  
popping. Set popcorn aside in a large  
mixing bowl.  
Add salt and parmesan cheese to  
popcorn and toss to coat.  
Serve Warm.  
8
 
Caramel Pretzel Nut Popcorn  
Turn selection knob to “NUTS,” add  
butter, brown sugar, and corn syrup to  
heating base. Cook combination,  
uncovered, for about 5 minutes. Turn  
selection knob to “OFF” and unplug  
Kettle Krazy™. Add vanilla and baking  
soda to the heated mixture and stir in  
with a non-metallic utensil.  
2 Qt. Popcorn, Popped  
½ cup Salted Pretzels, Broken  
1 cup Pecans  
½ cup Corn Cereal Squares  
1 cup Dry Roasted Peanuts  
½ cup Butter  
¼ cup Light Corn Syrup  
1 cup Brown Sugar  
¼ heaping tsp. Salt  
After vanilla and baking soda are  
completely mixed, turn appliance “OFF.”  
Add cereal squares, popcorn and  
almonds to the Kettle Krazy™, cover,  
and turn selection knob to “NUTS.” Let  
cook until popcorn is evenly coated.  
Once coated, turn appliance “OFF,”  
unplug from outlet, and pour into the  
large mixing bowl. Stir in caramel chips  
and dried cranberries.  
1 tsp. Vanilla Extract  
¼ heaping tsp. Baking Soda  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and add nuts, cereal, and pretzels to  
popcorn. Let appliance cool completely.  
Cut butter into small chunks, Turn  
selection knob to “NUTS,” and add butter  
to heating base, do not cover. Once  
butter has melted, add the light corn  
syrup and cook for about 2 minutes.  
After 2 minutes, add brown sugar and  
salt to the heating base and let cook for  
about 8 minutes.  
Toasted Ranch Oyster Crackers  
and Pretzels  
¾ cup Popcorn Oil  
1 tbsp. Ranch Dressing Mix  
¼ tsp. Dill Weed  
tsp. Lemon Pepper  
tsp. Garlic Powder  
10 oz. Oyster Crackers  
or  
Turn selection knob to “OFF,” add vanilla  
and baking soda and stir into mixture  
with a non-metallic utensil. Once  
completely mixed, turn appliance “OFF,”  
unplug from outlet, and pour heated  
mixture over popcorn. Carefully break  
apart and let cool on a cookie sheet  
covered with waxed paper.  
6 cups Pretzels, broken into pieces  
In a small dish, combine Ranch Dressing  
mix, dill weed, lemon pepper, and garlic  
powder. Set aside. Add oil to the Kettle  
Krazy™, turn selection knob to “NUTS,”  
and let heat for 2 minutes. Turn selection  
knob to “OFF,” add oyster crackers or  
pretzel pieces to the appliance, cover,  
and turn selection knob to “NUTS.” Cook  
crackers or pretzels for about 6 minutes.  
Turn selection knob to “OFF,” add the  
seasonings over the crackers, replace  
the cover, and turn selection knob to  
“NUTS.” Let mix until the crackers are  
thoroughly coated. Once coated, turn  
appliance “OFF,” unplug from outlet, and  
remove crackers from appliance and let  
cool on a paper bag or some paper  
toweling. Allow to cool completely before  
consuming.  
Kettle Krunch Popcorn Mix  
2 cups Popcorn, Popped  
½ cup Butter  
1 cup Light Brown Sugar, Packed  
½ cup Corn Syrup  
1 tsp Vanilla Extract  
½ tsp Baking Soda  
4 cups Corn Cereal Squares  
½ cup Slivered Almonds  
½ cup Caramel Chips  
½ cup Sweetened Cranberries, Dried  
Follow basic directions to pop popcorn.  
Set popcorn aside in a large mixing bowl  
and let appliance cool completely.  
9
 
PRODUCT WARRANTY  
Appliance 1 Year Limited Warranty  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material  
and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase,  
provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction  
Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus  
Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household use only.  
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of  
the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the  
appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the  
appliance is altered in any way.  
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR  
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL FOCUS  
ELECTRICS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT,  
INCIDENTAL, FORSEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN  
CONNECTION WITH THIS APPLIANCE.  
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please  
contact the Focus Electrics Customer Service Department at (866) 290-1851, or e-mail us at  
[email protected]. A receipt proving the original purchase date will be required for all  
warranty claims, hand written receipts are not accepted. You may also be required to return  
the appliance for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. Focus  
Electrics is not responsible for returns lost in transit.  
Valid only in USA and Canada  
REPLACEMENT PARTS  
Replacement parts, if available, may be ordered directly from Focus Electrics, LLC several  
phone by calling (866)290-1851, or by writing to:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
To order with a check or money order, please first contact Customer Service for an order total.  
Mail your payment along with a letter stating the model or catalog number of your appliance,  
which can be found on the bottom or back of the unit, a description of the part or parts you are  
ordering, and the quantity you would like. Your check should be made payable to Focus  
Electrics, LLC.  
Your state/province’s sales tax and a shipping fee will be added to your total charge. Please  
allow two weeks for processing and delivery.  
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your  
new Focus Electrics product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof  
of purchase and record the following information:  
Date purchased or received as gift: _______________________________________________  
Where purchased and price, if known: _____________________________________________  
Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________  
10  
L5781A  
02/10  
West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
Printed in China  
 
KETTLE KRAZY™  
Manuel d’instructions  
Enregistrez ce produit et d’autres produits Focus Electrics sur notre site Web:  
w w w . regi ste r focu s. co m  
Mises en Garde Importantes.................................................................................... 2  
Avant la Premiére Utilisation .................................................................................... 4  
Mode d’emploi de Kettle Krazy............................................................................. 5  
Nettoyage de Kettle Krazy.................................................................................... 7  
Recettes................................................................................................................... 6  
Garantie ................................................................................................................... 8  
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE  
2010 West Bend, une Marque de Focus Electrics, LLC.  
 
MISES EN GARDE IMPORTANTES  
Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez  
toutes ces instructions et tous ces avertissements.  
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base,  
notamment :  
Lisez toutes les instructions, y compris ces mises en garde importantes et le mode  
d’emploi et d’entretien décrit dans ce manuel.  
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.  
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de causer  
des blessures.  
Ne serrez pas la vis de la poignée de manière excessive. Un serrage excessif risque de  
détériorer le filetage des fis ou le fissurage de la poignée.  
N’utilisez pas le poêlon électrique s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été  
détérioré de quelque manière que ce soit. Pour des renseignements concernant les  
réparations, voir la page de garantie.  
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.  
N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil.  
Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez les poignées  
rectangulaires et rondes lorsque celles-ci sont fournies. Utilisez des maniques ou  
des gants de cuisine lorsque vous manipulez des surfaces à haute température.  
Ne déplacez pas un appareil qui contient de l’huile chaude ou d’autres liquids  
chauds.  
Cet éclateur de maïs ne s’arrête pas automatiquement. Pour éviter une surchauffe,  
versez le maïs et l’huile avant de mettre en marche.  
N’utilisez pas cet appareil ou son couvercle sur le feu de la cuisinière, sous la  
flamme du gril, dans le congélateur ou dans le four.  
Soyez extrêmement prudent lorsque vous retournez l’appareil pour transférer le maïs  
éclaté dans le couvercle. Retournez toujours l’appareil à l’opposé de vous et au-  
dessus d’un plan de travail pour que l’huile ou l’eau résiduelle chaude ne cause pas  
de brûlures.  
Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches  
ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.  
N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé.  
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.  
Ne laissez pas l’appareil branché lorsqu’il n’est pas utilisé.  
Branchez le cordon de la machine sur une prise secteur 120 volts AC  
UNIQUEMENT. Pour débrancher l’appareil, tournez toute commande sur « OFF »  
puis retirez la fiche de la prise murale.  
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.  
Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de procéder au nettoyage.  
Laissez refroidir avant de mettre en place ou de retirer des pièces ainsi qu’avant de  
procéder au nettoyage.  
2
 
Ne le laissez jamais sans surveillance lorsqu’il est branché sur une prise électrique.  
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se  
prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.  
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).  
Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans  
une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas  
complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours  
pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque  
manière que ce soit.  
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont  
disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de  
leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas  
recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le  
cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins  
aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type  
raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et composé de  
trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan  
de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants ou d’où quelqu’un pourrait s’y  
prendre les pieds.  
N’utilisez pas une prise électrique ou une rallonge si la fiche est lâche à l’intérieur de  
la prise ou si la prise ou la rallonge est chaude.  
Maintenez le cordon à l’écart des pièces de l’appareil et des surfaces à haute  
température pendant l’utilisation.  
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à  
proximité d’enfants.  
Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant. Disposez le  
cordon de manière à ce que personne ne puisse tirer ou trébucher dessus, ni  
s’emmêler dedans.  
Pour usage domestique uniquement.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
3
 
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION  
Cache de Protection du Puits à  
Beurre  
Puits à Beurre  
Couvercle  
Bouton de Fixation  
Mélangeur  
Socle Chauffant  
Veuillez suivre les instructions fournies dans la section « Nettoyage de votre Kettle Krazy™ ».  
Remarque : Veuillez régulièrement vérifier les poignées afin de vous assurer qu’elles sont  
complètement serrées ; elles devraient être bien fixées et ne devraient pas bouger. NE  
SERREZ PAS DE MANIÈRE EXCESSIVE CAR CELA RISQUE DE DÉTÉRIORER LE  
FILETAGE DES VIS ET LA POIGNÉE RISQUE DE CASSER.  
UTILISATION DE VOTRE KETTLE KRAZY™  
Placez le socle chauffant sur une surface plane et sèche. Le socle résistant à la chaleur permet  
une utilisation sans danger sur une table.  
Préparation du Popcorn  
Quarts de popcorn (Qt.)  
Quantité d’huile  
Quantité de maïs  
Quantité de beurre  
2 (1.9 Lt.)  
4 (3.8 Lt.)  
6 (5.7 Lt.)  
1 cuiller à soupe  
2 cuillers à soupe  
2 ½ cuillers à soupe  
tasse  
tasse  
¾ tasse  
1 cuiller à soupe  
2 cuillers à soupe  
3 cuillers à soupe  
**Si vous utilisez un maïs de qualité gourmet/premium, utilisez une quantité de maïs inférieure  
à la quantité indiquée ci-dessus. Pour obtenir 2 Qt. (1.9 Lt.) de popcorn, utilisez ¼ de tasse de  
maïs ; pour 4 Qt. (3.8 Lt.) de popcorn, utilisez ½ tasse ; pour 6 Qt. (5.7 Lt.) de popcorn, utilisez  
de tasse. Utilisez les mêmes quantités d’huile et de beurre qu’indiqué ci-dessus.  
1. Placez la quantité appropriée d’huile végétale et de maïs dans le socle chauffant.  
N’ajoutez pas plus de maïs ou d’huile que ce qui est recommandé. Étalez le maïs de  
manière uniforme sur la surface de chauffe. Ne substituez pas du beurre, de la margarine,  
de la matière grasse ou du saindoux à la graisse végétale car ces substances brûlent ou  
fument de manière excessive. Veuillez utiliser des huiles recommandées pour la  
préparation du popcorn; en effet, les autres huiles ne produisent pas de bons résultats.  
4
 
2. Placez le couvercle sur le socle chauffant en vous assurant que les poignées du couvercle  
correspondent bien avec les poignées du socle chauffant. Si vous souhaitez du maïs  
beurré, divisez la quantité recommandée de beurre réfrigéré en 6 morceaux de taille égale  
et placez-les en simple couche sur les trous dans le puits à beurre. (Si vous utilisez du  
beurre non réfrigéré, ajoutez-le dans le puits à beurre une fois que vous avez préparé du  
popcorn au moins une fois.) Le popcorn sera beurré au moment où il éclatera. Ne placez  
pas le cache pour le beurre sur le puits à beurre avant que le popcorn n’ait éclaté. Si vous  
souhaitez du popcorn non beurré, n’ajoutez pas de beurre dans le puits à beurre et ne  
placez pas le cache sur le puits à beurre avant la fin de la préparation du popcorn.  
3. Assurez-vous que le bouton de sélection est positionné sur  
« OFF » (ARRÊT), branchez le cordon d’alimentation sur  
une prise secteur de 120 volt AC uniquement. Positionnez  
le bouton de sélection sur « POPCORN » (POPCORN) ; le  
mélangeur commence à pivoter et le socle chauffe. Le  
mélangeur continue à mélanger jusqu’à ce que le bouton de  
sélection soit positionné sur « OFF » (ARRÊT). Remarque :  
Le schéma montre le bouton de sélection sur la position  
« OFF » (ARRÊT) ; l’extrémité longue du bouton est orientée  
vers le bas. Pour sélectionner « POPCORN » (POPCORN) ou « NUTS » (NOISETTES)  
l’extrémité longue du bouton est orienté vers le réglage sélectionné.  
4. Ne secouez pas le Kettle Krazy™ pendant le cycle de cuisson du popcorn. En 6 à 8  
minutes, en fonction de la quantité de maïs que vous préparez, le cycle de cuisson sera  
terminé. Le cycle est terminé lorsqu’il y a une pause d’environ 3 secondes entre  
deux bruits d’éclatement de maïs (« pop »). Positionnez le bouton de sélection sur  
« OFF » (ARRÊT), débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.  
5. Si le beurre n’est pas complètement fondu dans le puits à beurre, utilisez un pinceau à  
pâtisserie pour pousser tout reste de beurre éventuel à travers les trous.  
6. Fixez bien le cache de protection pour le beurre sur le puits à beurre. Ce cache doit être  
fixé sur le Kettle Krazy™ avant de le retourner. Assurez-vous que les poignées du  
couvercle sont placées à l’intérieur des poignées du socle chauffant. Saisissez fermement  
les poignées et retournez le Kettle Krazy™, en l’éloignant de vous. Soulevez le socle  
chauffant en l’écartant du couvercle, en faisant attention à la vapeur qui s’échappe.  
7. Le popcorn est maintenant prêt pour le service. Saupoudrez le popcorn de sel si vous le  
souhaitez.  
Pour préparer d’autres tournées de popcorn – Si vous prévoyez de préparer d’autres  
tournées de popcorn immédiatement, transférez le popcorn du couvercle dans un autre  
saladier pour le service. Laissez le socle refroidir, puis suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus.  
Préparation de Noisettes Grillées  
1. Ajoutez les ingrédients à la Kettle Krazy™. Ajoutez une couche uniforme de noisettes  
au fond, ensuite le glaçage sec. Ajoutez le liquide en dernier. Ne grillez pas plus d’1  
tasse de noix à la fois.  
2. Assurez-vous que le bouton de sélection est réglé sur « OFF » (ARRÊT), branchez le  
cordon sur une prise secteur de 120 volt AC uniquement. Tournez le bouton de  
sélection vers « NUTS » (NOISETTES) ; le mélangeur va commencer à pivoter et le  
socle va chauffer. Remarque : Le mélangeur va continuer à mélanger jusqu’à ce que le  
bouton de sélection soit positionné sur « OFF » (ARRÊT).  
3. Ne couvrez pas ou ne secouez pas le Kettle Krazy™ pendant le cycle de cuisson. En 6  
à 8 minutes, en fonction de la quantité de noisettes préparées, le cycle de grillade sera  
terminé. Positionnez le bouton de sélection sur « OFF » (ARRÊT), débranchez le  
cordon d’alimentation de la prise secteur.  
4. à l’aide d’une cuiller non métallique, sortez les noix du socle et transférez-les vers une  
feuille de cuisson recouverte de parchemin ou de papier ciré et laissez refroidir  
complètement avant de manger.  
Pour griller d’autres tournées de noisettes – Si vous prévoyez de griller d’autres noisettes  
immédiatement, laissez le socle refroidir, ensuite suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus. Vous  
aurez peut-être besoin de nettoyer le socle avant de griller d’autres tournées de noisettes.  
Consultez la section « Nettoyage de votre Kettle Krazy™ ».  
5
 
NETTOYAGE DE VOTRE KETTLE KRAZY™  
Nettoyez votre Kettle Krazy™ après chaque utilisation - Votre Kettle Krazy™ devrait être  
nettoyée après chaque utilisation. Laissez toujours le socle chauffant refroidir avant de le  
nettoyer.  
Nettoyage du couvercle – Lavez le couvercle et le cache de protection du puits à beurre à  
l’eau chaude savonneuse à l’aide d’un torchon à vaisselle ou d’une éponge. Rincez bien et  
séchez. N’utilisez pas de tampon à récurer ou de poudre abrasive sur le couvercle car ces  
ustensiles risquent de le rayer.  
Nettoyage du mélangeur – Retirez le mélangeur du socle chauffant en dévissant le bouton de  
fixation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Lavez la tige et le bouton de fixation à  
l’eau chaude savonneuse à l’aide d’un torchon à vaisselle ou d’une éponge. Rincez  
méticuleusement et séchez. Remettez le mélangeur en place une fois que vous avez nettoyé le  
socle, en vous assurant qu’il s’adapte bien sur la protubérance carré sur le moyeu. Fixez à  
l’aide du bouton de fixation.  
Nettoyage du socle – Nettoyez la surface antiadhésive du socle à l’aide d’un torchon à  
vaisselle savonneux et humide, une éponge ou un tampon à récurer en nylon. Essuyez la  
surface à l’aide d’un torchon humide et séchez. N’utilisez pas de tampons à récurer abrasifs ou  
de poudres sur la finition antiadhésive car cela risquerait de la rayer. Après avoir grillé des  
noisettes, pendant que le socle est encore chaud, ajoutez de l’eau chaude pour faire tremper le  
revêtement de sucre de la Kettle Krazy™, patientez jusqu’à ce que le socle soit froid puis videz  
l’eau. Essuyez la surface à l’aide d’un torchon à vaisselle chaud et savonneux, puis essuyez  
avec un torchon humide et séchez méticuleusement.  
Au fur et à mesure d’une utilisation permanente, la surface antiadhésive peut se décolorer.  
Pour éliminer cette décoloration, utilisez un chiffon doux saturé de jus de citron ou de vinaigre  
et frottez-le sur la finition. Ensuite, essuyez la finition avec un chiffon humide et séchez.  
NE PLACEZ PAS LE COUVERCLE, LE CACHE DE PROTECTION DU PUITS À BEURRE,  
LE MÉLANGEUR, LE SOCLE CHAUFFANT OU LE CORDON D’ALIMENTATION AU LAVE-  
VAISSELLE AUTOMATIQUE.  
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.  
RECETTES  
Essayez quelques unes de nos recettes préférées avec la Kettle Krazy™ que vous trouverez  
dans les pages suivantes pour vous aider à démarrer.  
Une fois l’appareil refroidi, essuyez la  
surface antiadhésive puis ajoutez les  
ingrédients suivants :  
2 cuillers à soupe de beurre ou de  
margarine  
¼ tasse de sucre en poudre  
Noisettes glacées à la cannelle  
½ tasse de sucre  
¼ cuiller à soupe de cannelle moulue  
1 tasse de noisettes  
¾ cuiller à café de vanille  
tasse d’eau  
Mélangez le sucre et la cannelle. Placez les  
noisettes et le mélange de sucre dans la  
Kettle Krazy, ajoutez le liquide. Suivez les  
instructions pour griller les noisettes.  
Glaçage pour Maïs  
3 cuillers à soupe d’huile végétale  
3 cuillers à soupe de sucre  
¾ tasse de popcorn  
Ajoutez le sucre, suivez les instructions  
élémentaires pour la préparation du popcorn.  
¼ tasse de sucre brun, fermement tassé  
2 cuillers à soupe de sirop de maïs léger  
2 cuillers à soupe d’eau  
Pincée de sel, selon votre goût  
Ajoutez tous les ingrédients à l’intérieur de  
la base; tournez le bouton de sélection vers  
« POPCORN » (« POPCORN ») et laissez  
les ingrédients se mélanger, sans les  
couvrir, pendant 2 à 3 minutes.  
Tournez le bouton de sélection vers  
« OFF » (« ARRÊT »), ajoutez le popcorn  
déjà préparé. Mettez le couvercle en place  
puis tournez le bouton de sélection vers  
« POPCORN » (« POPCORN ») jusqu’à ce  
que le popcorn soit recouvert. Tournez le  
bouton de sélection vers « OFF »  
(« ARRÊT »), débranchez l’appareil de la  
prise secteur, et versez dans un saladier.  
Maïs au Caramel  
2 cuillers à soupe d’huile végétale  
tasse de popcorn  
Suivez les instructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier de mélange puis  
laissez l’appareil refroidir complètement.  
6
 
Popcorn aux noix  
Une fois que le popcorn est enrobé, éteignez  
l’appareil [« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le  
de la prise secteur, et retirez la préparation de  
l’appareil vers une feuille de cuisson couverte  
de papier ciré.  
8 tasses de popcorn, éclaté  
½ tasse de beurre  
1 ½ tasses de sucre  
1 tasse de sirop de maïs léger  
1 cuiller à café de vanille  
Ajoutez les copeaux de chocolat dans la  
Kettle Krazy™, positionnez le bouton de  
sélection sur « NUTS » (NOISETTES) et  
faites fondre le chocolat pendant 2 minutes.  
Une fois que le chocolat est fondu, utilisez un  
ustensile non métallique pour sortir la  
préparation puis saupoudrez le chocolat au-  
dessus du popcorn. Mettez au frais pendant  
30 minutes puis servez.  
2 tasses de demi noix de pécan  
1 tasse d’amandes entières non blanchies  
½ tasse de pepitas/graines de potiron écalées  
1 cuiller à soupe de poudre de piment  
1 cuiller à café de cannelle  
Suivez les insctructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier et laissez l’appareil  
refroidir complètement.  
Popcorn Scotcheroo  
Positionnez le bouton de sélection sur  
2 Qt. (1.9 L) de popcorn, éclaté  
½ tasse de sucre en poudre  
½ tasse de sirop de maïs léger  
½ tasse de beurre de cacahuète  
1 paquet de pépites de chocolat de 6 oz.  
1 paquet de copeaux de caramel écossais de  
6 oz  
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le beurre, le  
sucre et le sirop de maïs au socle chauffant.  
Laissez le mélange cuire sans couvrir pendant  
6-8 minutes, ou jusqu’à ébullition du mélange  
qui devient d’une couleur brune riche. Ajoutez  
la vanille. Positionnez le bouton de sélection  
sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez les noix de  
pécan, les pepitas, les amandes, la poudre de  
piment, la cannelle et le popcorn dans le socle  
chauffant Couvrez, positionnez le bouton de  
sélection sur « NUTS » (NOISETTES) et  
faites cuire jusqu’à ce que toute la préparation  
soit enrobée de façon uniforme. Une fois que  
la préparation est enrobée, éteignez l’appareil  
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise  
secteur et retirez la préparation de l’appareil  
pour la placer sur du papier ciré, laissez  
Suivez les instructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier et laissez l’appareil  
refroidir complètement.  
Positionnez le bouton de sélection sur  
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le sucre et  
le sirop de maïs dans le socle chauffant.  
Laissez cuire le mélange sans couvrir pendant  
5 minutes, ou jusqu’à ce que le mélange  
arrive à ébullition. Utilisez un ustensile non  
métallique pour gratter le mélange qui adhère  
aux côtés de l’appareil au fur et à mesure qu’il  
fond. Une fois que le mélange bout, ajoutez  
progressivement le beurre de cacahuètes en  
petites quantités. Une fois que vous avez  
ajouté tout le beurre de cacahuètes et que  
vous l’avez mélangé, positionnez le bouton de  
sélection sur « OFF », ajoutez le popcorn au  
socle chauffant puis couvrez. Positionnez le  
bouton de sélection sur « NUTS »  
refroidir puis cassez en petits morceaux.  
Bouchées au caramel  
2 Qt. (1.9 L) de popcorn, éclaté  
2 cuillers à soupe de beurre  
½ tasse de copeaux de caramel  
½ tasse de cacahuètes grillées au miel  
1 tasse de copeaux de chocolat demi-doux  
Suivez les instructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier et laissez l’appareil  
refroidir complètement.  
(NOISETTES) puis laissez la préparation se  
mélanger jusqu’à ce que le popcorn soit  
enrobé de façon uniforme. Une fois que le  
popcorn est enrobé, éteignez l’appareil  
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise  
secteur, et retirez la préparation de l’appareil  
pour la placer sur une feuille de cuisson  
recouverte de papier ciré.  
Positionnez le bouton de sélection sur  
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le beurre  
dans le socle chauffant et laissez fondre  
pendant environ 30 secondes. Ajoutez les  
copeaux de caramel et laissez cuire le  
mélange, sans couvrir, pendant environ 3  
minutes. Utilisez un ustensile non métallique  
pour gratter les copeaux de caramel des côtés  
de l’appareil au fur et à mesure qu’ils fondent.  
Positionnez le bouton de sélection sur  
« OFF » (ARRÊT), ajoutez le popcorn et les  
cacahuètes dans le socle chauffant puis  
couvrez. Positionnez le bouton de sélection  
sur « NUTS » (NOISETTES) et laissez la  
préparation se mélanger jusqu’à ce que le  
popcorn soit enrobé de façon uniforme.  
Ajoutez le chocolat et les copeaux de caramel  
écossais dans la Kettle Krazy™, positionnez  
le bouton de sélection sur « NUTS »  
(NOISETTES) et laissez fondre pendant 2  
minutes. Une fois la préparation fondue,  
saupoudrez-la au-dessus du popcorn. Laissez  
refroidir complètement avant de servir.  
7
 
Ne cuisez pas pendant plus d’une minute ou  
la préparation risque de brûler. Positionnez le  
bouton de sélection sur « OFF » (ARRÊT),  
retirez le couvercle et transférez les céréales  
enrobées vers une feuille de papier ciré puis  
laissez refroidir pendant une minute. Ajoutez  
le mélange refroidi dans un sac en plastique  
refermable, ajoutez le sucre en poudre et  
mélangez jusqu’à ce que toute le paréparation  
soit enrobée.  
Popcorn sucré  
5 tasses de popcorn, éclaté  
½ tasse d’eau  
½ tasse de sucre en poudre  
2-3 gouttes de colorant alimentaire  
1 ½ cuillers à soupe de sucre en poudre  
Suivez les instructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier et laissez l’appareil  
refroidir complètement.  
Ajoutez l’eau et le sucre en poudre dans le  
socle chauffant, positionnez le bouton de  
sélection sur « NUTS » (NOISETTES) et  
laissez cuire sans couvrir pendant 6 minutes,  
ou jusqu’à ce que le mélange arrive à  
ébullition. Ajoutez le colorant alimentaire au  
mélange, ajoutez moins de colorant pour des  
coloris plus clairs et davantage de colorant  
pour des coloris plus prononcés.  
Mini boules de popcorn épicées pepita  
7 tasses de popcorn, éclaté  
½ tasse de pepitas/graines de potiron écalées  
½ tasse de sucre  
¼ tasse de sirop de maïs léger  
1 cuiller à soupe de beurre, découpé en  
morceaux  
Pincée de sel  
½ tasse de crème riche en matière grasse, à  
température ambiante  
Positionnez le bouton de sélection sur  
« OFF » (ARRÊT), ajoutez le popcorn dans le  
socle chauffant puis couvrez. Positionnez le  
bouton de sélection sur « NUTS »  
(NOISETTES) puis laissez la préparation se  
mélanger jusqu’à ce que le popcorn soit  
enrobé de façon uniforme.  
Une fois le popcorn enrobé, positionnez le  
bouton de sélection sur « OFF » (ARRÊT),  
débranchez l’appareil de la prise secteur,  
retirez la préparation de l’appareil pour la  
placer dans le saladier de service et  
aspergez-la de sucre en poudre, en  
mélangeant doucement pour enrober tout le  
popcorn. Laissez refroidir complètement avant  
de déguster.  
½ cuiller à café d’extrait de vanille  
¼ cuiller à café de cannelle moulue  
¼ cuiller à café de piment de Cayenne  
Beurre supplémentaire pour la mise en forme  
Suivez les instructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier et laissez l’appareil  
refroidir complètement. Positionnez le bouton  
de sélection sur « NUTS » (NOISETTES) pour  
faire griller les pepitas jusqu’à ce qu’elles  
éclatent, en grattant les côtés à l’aide d’une  
cuiller en bois selon les besoins, pendant  
environ 4 minutes. Positionnez le bouton de  
sélection sur « OFF » (ARRÊT), débranchez  
l’appareil de la prise secteur et retirez les  
pepitas de l’appareil pour les ajouter au  
popcorn. Réservez.  
Poêlon Chow  
2 cuillers à soupe de beurre  
½ tasse de copeaux de chocolat  
¼ tasse de beurre de cacahuètes  
cuiller à café d’extrait de vanille  
4 tasses de carrés de céréales  
¾ tasse de sucre en poudre  
Positionnez le bouton de sélection sur  
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le sucre et  
le sirop de maïs dans le socle chauffant.  
Laissez cuire le mélange, sans couvrir,  
pendant 8 minutes. Ajoutez le beurre et le sel  
au mélange sucré. Versez progressivement la  
crème riche en matière grasse et la vanille.  
Positionnez le bouton de sélection sur  
« NUTS » (NOISETTES), ajoutez le beurre  
dans le socle chauffant et laissez-le fondre  
pendant 1 minute. Ajoutez les copeaux de  
chocolat et laissez-les fondre. Utilisez un  
ustensile non métallique pour mélanger et  
éviter de vous brûler.  
Le mélange va faire des bulles. Continuez à  
cuire pendant encore 5 minutes environ.  
Saupoudrez de cannelle et de piment de  
Cayenne. Positionnez le bouton de sélection  
sur « OFF », ajoutez le popcorn dans le socle  
chauffant, puis couvrez. Positionnez le bouton  
de sélection sur « NUTS » (NOISETTES).  
Une fois la préparation enrobée, éteignez  
l’appareil [« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le  
de la prise secteur et retirez la préparation de  
l’appareil pour la verser dans le saladier de  
service. Une fois que le mélange a  
Une fois le mélange complètement fondu,  
ajoutez le beurre de cacahuètes et la vanille.  
Laissez cuire jusqu’à ce que la préparation  
soit bien mélangée. Positionnez le bouton de  
sélection sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez les  
carrés de céréales, couvrez, positionnez le  
bouton de sélection sur « NUTS »  
(NOISETTES) et laissez cuire pendant une  
minute, ou jusqu’à ce que la totalité de la  
préparation soit enrobée.  
suffisamment refroidi pour être manipulé,  
enduisez vos mains de beurre et formez des  
boules de 2 pouces (5 cm), placez-les ensuite  
sur du papier ciré.  
8
 
Cuisez le mélange, sans couvrir, pendant  
environ 5 minutes. Positionnez le bouton de  
sélection sur « OFF » (ARRÊT) et débranchez  
la Kettle Krazy™. Ajoutez la vanille et le  
bicarbonate de soude au mélange chaud et  
mélangez à l’aide d’un ustensile non  
métallique.  
Popcorn aux noisettes et aux bretzels  
caramel  
2 Qt. (1.9 L) de poporn, éclaté  
½ tasse de bretzels, brisés  
1 tasse de noix de pécan  
½ tasse de carrés de céréales au maïs  
1 tasse de cacahuètes grillées sèches  
½ tasse de beurre  
¼ tasse de sirop de maïs léger  
1 tasse de sucre roux  
¼ cuiller à café bombée de sel  
1 cuiller à café d’extrait de vanille  
¼ cuiller à café bombée de bicarbonate de  
soude  
Une fois que la vanille et le bicarbonate de  
soude sont complètement mélangés, éteignez  
l’appareil [« OFF » (ARRÊT)]. Ajoutez les  
carrés de céréales, le popcorn et les amades  
dans la Kettle Krazy™, couvrez et positionnez  
le bouton de séleciton sur « NUTS »  
(NOISETTES). Laissez cuire jusqu’à ce que le  
popcorn soit uniformément enrobé. Une fois  
que le popcorn est enrobé, éteignez l’appareil  
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise  
secteur et versez la préparation dans un  
grand saladier. Mélangez en ajoutant les  
copeaux de caramel et les cranberries  
séchées.  
Suivez les instructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier et ajoutez les  
noisettes, les céréales et les bretzels au  
popcorn. Laissez l’appareil refroidir  
complètement.  
Biscuits aux huîtres et bretzels grillés  
style Ranch  
Découpez le beurre en petits morceaux.  
Positionnez le bouton de sélection sur  
« NUTS » (NOISETTES) et ajoutez le beurre  
dans le socle chauffant, sans couvrir. Une fois  
le beurre fondu, ajoutez le sirop de maïs léger  
et laissez cuire pendant 2 minutes. Après 2  
minutes, ajoutez le sucre roux et le sel sur le  
socle chauffant et laissez cuire pendant  
environ 8 minutes.  
¾ tasse d’huile pour popcorn  
1 cuiller à coupe de mélange de vinaigrette  
Ranch  
¼ cuiller à café d’aneth  
cuiller à café de poivre au citron  
cuiller à café d’ail en poudre  
10 oz. de biscuits aux huîtres  
ou  
Positionne le bouton de sélection sur « OFF »  
(ARRÊT), ajoutez la vanille et le bicarbonate  
de soude et incorporez ces ingrédients au  
mélange à l’aide d’un ustensile non  
6 tasses de bretzels, brisés en petits  
morceaux  
Dans un petit plat, combinez le mélange de  
vinaigrette style Ranch, l’aneth, le poivre au  
citron et l’ail en poudre. Réservez. Ajoutez  
l’huile dans la Kettle Krazy™, positionnez le  
bouton de sélection sur « NUTS »  
(NOISETTES) et laissez chauffer pendant 2  
minutes. Positionnez le bouton de sélection  
sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez les biscuits aux  
huîtres ou les bretzels en morceaux dans  
l’appareil, couvrez et positionnez le bouton de  
sélection sur « NUTS » (NOISETTES). Faites  
cuire les biscuits ou les bretzels pendant  
environ 6 minutes. Positionnez le bouton de  
sélection sur « OFF » (ARRÊT), ajoutez  
l’assaisonnement au-dessus des biscuits,  
remettez le couvercle en place, et positionnez  
le bouton de sélection sur « NUTS »  
métallique. Une fois la préparation  
complètement mélangée, éteignez l’appareil  
sur [« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la  
prise secteur et versez le mélange chaud sur  
le popcorn. Brisez avec soin et laissez froidir  
sur une feuille de cuisson recouverte de  
papier ciré.  
Mélange de popcorn Kettle Krunch  
2 tasses de popcorn, éclaté  
½ tasse de beurre  
1 tasse de sucre roux léger, tassé  
½ tasse de sirop de maïs  
1 cuiller à café d’extrait de vanille  
½ cuiller à café de bicarbonate de soude  
4 tasses de carrés de céréales de maïs  
½ tasse d’amades argentées  
(NOISETTES). Laissez la préparation se  
mélanger jusqu’à ce que les biscuits soient  
complètement enrobés. Une fois la  
½ tasse de copeaux de caramel  
½ tasse de cranberries sucrées, séchées  
préparation enrobée, éteignez l’appareil  
[« OFF » (ARRÊT)], débranchez-le de la prise  
secteur, et retirez les biscuits de l’appareil  
pour les laisser refroidir sur un sac en papier  
ou sur des serviettes en papier. Laissez  
refroidir complètement avant de déguster.  
Suivez les instructions élémentaires pour la  
préparation du popcorn. Réservez le popcorn  
dans un grand saladier et laissez l’appareil  
refroidir complètement. Positionnez le bouton  
de sélection sur « NUTS » (NOISETTES),  
ajoutez le beurre, le sucre roux et le sirop de  
maïs dans le socle chauffant.  
9
 
GARANTIE DU PRODUIT  
Garantie limitée de 1 an de l’appareil  
Focus Electrics, LLC (« Focus Electrics ») garantit cet appareil contre tout défaut de pièces et  
de main d’ œuvre pendant un (1) an à compter de la date d’achat d’origine avec un justificatif  
d’achat, à condition que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément aux recommandations  
du Mode d’emploi fourni. Toute pièce défaillante de l’appareil sera réparée ou remplacée sans  
frais à la discrétion de Focus Electrics. La présente garantie s’applique pour une utilisation  
domestique à l’intérieur uniquement.  
Cette garantie ne prend pas en charge les dégâts, y compris la décoloration, subis par toute  
surface antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que défini  
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré par accident, mauvaise utilisation,  
utilisation abusive, négligence, rayure, ou si l’appareil est détérioré de quelque manière que ce  
soit.  
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTES LES GARANTIES INDUITES,  
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE  
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE, QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN  
CAS FOCUS ELECTRICS NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT  
DÉGÂT, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, SECONDAIRE, PRÉVISIBLE, INDUIT OU  
PARTICULIER, RÉSULTANT DE OU EN RAPPORT AVEC CET APPAREIL.  
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou a besoin d’être réparé pendant la durée de  
sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290 –1851 ou  
nous adresser un e-mail à [email protected]. Les frais d’expédition de retour sont  
non remboursables. Un justificatif prouvant la date d’achat d’origine sera exigé pour toutes les  
demandes de prise en charge dans le cadre de la garantie, les factures manuscrites ne sont  
pas acceptées. Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le  
transport.  
Valable uniquement aux USA et au Canada  
PIÈCES DE RECHANGE  
Les pièces de rechange, lorsque celles-ci sont disponibles, peuvent être commandées  
téléphoner ou envoyer un e-mail au service entretien au numéro/à l’adresse e-mail ci-dessus,  
ou vous pouvez nous écrire à :  
Focus Electrics, LLC  
Attn : Service clientèle  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Assurez-vous d’inclure le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé sur le  
dessous/à l’arrière de l’appareil) accompagné d’une description et de la quantité de la pièce  
que vous souhaitez commander. Ajoutez également votre nom, votre adresse postale, un  
numéro de carte Visa/MasterCard, une date d’expiration ainsi que le nom tel qu’il apparaît sur  
la carte. Vous pouvez payer par chèque à l’ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service  
clientèle pour obtenir le montant de l’achat. La taxe de vente de votre état ainsi que des frais  
d’expédition/de traitement seront ajoutés au total de la facture. Veuillez patienter deux (2)  
semaines pour la livraison.  
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation sans danger et l’entretien  
de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de caisse daté pour  
servir de justificatif d’achat et inscrivez les informations suivantes :  
Date d’achat ou de réception en cadeau : _______________________________________________  
Lieu d’achat et prix, si connus : _____________________________________________  
Numéro de l’article et Code de date (dessous/arrière de l’appareil) :___________________________  
10  
L5781A  
02/10  
West Bend®, une Marque de Focus Electrics, LLC.  
Printed in China  
 
KETTLE KRAZY™  
Manual de instrucciones  
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:  
w w w . regi ste r focu s. co m en In te rne t  
Precauciones importantes........................................................................................ 2  
Antes de usarlo por primera vez .............................................................................. 4  
Uso del Kettle Krazy™ ............................................................................................ 5  
Limpieza del Kettle Krazy™ ..................................................................................... 7  
Recetas.................................................................................................................... 6  
Garantía ................................................................................................................... 8  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO  
2010 West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
 
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de  
seguridad incluyendo las siguientes:  
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como  
las instrucciones de uso y cuidado en este manual.  
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.  
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar lesiones.  
No sobreapriete el tornillo del asa. El apretar de más puede dañar la rosca de los  
tornillos o agrietar el asa.  
No opere el artefactocuando nofuncione correctamente o haya sido dañado de algún modo.  
Para información relativa al serviciovea la página de garantías.  
Evite contato con piezas en movimiento.  
No trate de reparar este aparato usted mismo.  
No toque las superficies calientes. Use las asas o perillas donde esténprovistas. Use  
almohadillas térmicas o guantes para horno al manipular superficies calientes.  
No traslade un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.  
Este tostador para palomitas de maíz no se apaga en forma automática. Para evitar  
el sobrecalentamiento, agregue maíz y aceite antes de usarlo.  
No coloque este aparato ni la tapa sobre una estufa, bajo un asador, en el  
congelador ni en el horno.  
Debe tenerse sumo cuidado al sacar del aparato las palomitas de maíz. Siempre  
sostenga la unidad apuntando lejos de usted y sobre un mostrador para evitar que el  
aceite o agua caliente restante que se vierta provoque quemaduras.  
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras  
partes eléctricas en agua u otros líquidos.  
No opere ningún aparato cuyo cable de alimentación o enchufe estén dañados.  
No use este aparato a la intemperie.  
No deje el aparato enchufado cuando no se esté usando.  
Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de limpiarlo. Permita que  
se enfríe antes de colocarle o quitarle partes o antes de limpiarlo.  
Enchufe el cordón eléctrico de la máquina SOLAMENTE a un tomacorriente de  
corriente alterna de 120 voltios. Para desconectar, coloque cualquier control en la  
posición "OFF" (apagado), y luego desenchufe del tomacorriente.  
Nunca deje el aparato desatendido cuando esté enchufado a un tomacorriente  
mural.  
2
 
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de  
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.  
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).  
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para  
encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si  
éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si  
todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de  
modificar el enchufe de manera alguna.  
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o  
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.  
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar  
una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de  
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la  
capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto  
electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un  
cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser  
extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser  
tirado por niños o tropezarse con el mismo.  
No use un tomacorriente o cable de extensión si el enchufe calza flojamente,  
o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.  
Mantenga el cordón eléctrico alejado de las partes calientes del artefacto  
electrodoméstico mientras éste esté operándose.  
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea  
usado por o cerca de niños.  
No permita que el cable cuelgue de algún borde, donde pueda ser alcanzado por los  
niños. Coloque el cable de modo que impida lesiones que resulten del halar,  
tropezarse o enredarse en el mismo.  
Para uso doméstico solamente.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
3
 
ANTES DE USARSE POR PRIMERA VEZ  
Tapa del Pozo para la  
Mantequilla  
Pozo para la Mantequilla  
Tapa  
Perilla de Fijación  
Varilla de Agitación  
Base de Calentamiento  
Siga las instrucciones en la sección “Limpieza de su Máquina Kettle Krazy™”. Nota: Revise  
periódicamente las asas para asegurarse de que estén completamente apretadas; deberán  
estar bien fijas y no bambolear. NO SOBREAPRIETE, PUESTO QUE PUEDE DAÑAR LA  
ROSCA DE LOS TORNILLOS O ROMPER EL ASA.  
CÓMO USAR SU MÁQUINA KETTLE KRAZY™  
Coloque la base de calentamiento sobre una superficie plana y seca. La base resistente al  
calor permite que pueda usarse de manera segura sobre una mesa.  
Preparación de Palomitas de Maíz  
Cuartos de Galón  
(Qt.) de Palomitas  
2 (1.9 Lt.)  
Cantidad de  
Mantequilla  
1 Cuchara  
2 Cucharas  
3 Cucharas  
Cantidad de Aceite  
Cantidad de Maíz  
1 Cuchara  
2 Cucharas  
2 ½ Cucharas  
taza  
Taza  
¾ Taza  
4 (3.8 Lt.)  
6 (5.7 Lt.)  
** Si va a utilizar un grado del maíz gourmet o de alta calidad, use menos cantidad de maíz  
que el arriba indicado. Para preparar 2 Qt. (1.9 Lt.) de palomitas de maíz, use ¼ taza de maíz;  
para 4 Qt. (3.8 Lt.) de palomitas, use ½ taza; para 6 Qt. (5.7 Lt.) de palomitas, use taza. Use  
las mismas cantidades de aceite y mantequilla arriba especificadas.  
1. Coloque la cantidad apropiada de aceite vegetal y maíz en la base de calentamiento.  
No añada más maíz o aceite del recomendado. Extienda el maíz parejamente sobre la  
superficie de preparación de las palomitas. No substituya el aceite vegetal por  
mantequilla, margarina, manteca o grasa puesto que estos se quemarán o ahumarán  
en exceso. Use los aceites recomendados para palomitas de maíz, ya que los demás  
no brindan buenos resultados.  
4
 
2. Coloque la tapa sobre la base de calentamiento asegurándose de que las asas de la  
tapa encajen dentro de las asas de la base de calentamiento. Si se desea maíz untado  
con mantequilla, divida la cantidad recomendada de mantequilla refrigerada en 6 partes  
iguales y colóquelas en una sola capa sobre los agujeros en el pozo para la  
mantequilla. (Si se usase mantequilla no refrigerada, añádala al pozo para la  
mantequilla después de que el primer grano de maíz reviente.) Las palomitas de maíz  
serán untadas con mantequilla en la medida que los granos revientan. No coloque la  
tapa de la mantequilla en el pozo para la mantequilla sino hasta después de que el  
maíz ya haya reventado. Si se desea el maíz sin mantequilla, no añada la mantequilla  
al pozo para la mantequilla y no coloque la tapa en el pozo para la mantequilla sino  
hasta que el maíz ya haya reventado. Asegúrese de que  
la perilla de selección esté en la posición "OFF"  
(apagada), enchufe el cordón eléctrico solamente en un  
tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios. Gire la  
perilla de selección a "PORCORN" (palomitas de maíz),  
la varilla de agitación comenzará a girar y la base se  
calentará. La varilla de agitación seguirá removiendo  
hasta que la perilla de selección sea girada a la posición  
"OFF" (apagado). Nota: El diagrama muestra la perilla de selección en la posición  
"OFF"; el extremo largo de la perilla de selección estará indicando hacia abajo. Para  
seleccionar "POPCORN" (palomitas de maíz) o "NUTS" (nueces), el extremo largo de  
la perilla de selección señalará la selección.  
No sacuda la máquina Kettle Krazy™ durante el ciclo de preparación de palomitas. El  
ciclo de preparación de las palomitas se completará en 6 a 8 minutos, según la  
cantidad de palomitas de maíz que se esté preparando. El ciclo termina cuando hay  
una pausa de aproximadamente 3 segundos en el reventar de los granos. Gire la  
perilla de selección a la posición "OFF" (apagado), desenchufe el cordón eléctrico del  
tomacorriente.  
4.  
5. Si la mantequilla no está completamente derretida en el pozo para la mantequilla, use  
un cepillo de pastelería para presionar cualquier mantequilla restante a través de los  
agujeros.  
6. Encaje bien la tapa de la mantequilla en el pozo para la mantequilla. Esta tapa debe  
estar puesta antes de que la máquina Kettle Krazy™ sea invertido. Asegúrese de que  
las asas de la tapa estén colocadas dentro de las asas de la base de calentamiento.  
Agarre las asas firmemente y voltee la máquina Kettle Krazy™ boca abajo, volteándolo  
en dirección contraria a usted. Levante la base de calentamiento de la tapa, teniendo  
cuidado del vapor que se escapa.  
7. Las palomitas de maíz están ya listas para servir. Si lo desea, rocíe las palomitas de  
maíz con sal.  
Preparación de Hornadas Adicionales de Palomitas - Si planea preparar más palomitas de  
maíz inmediatamente, transfiera las palomitas de la tapa a otro tazón de servir. Deje enfriar la  
base, luego siga los pasos 1 a 6 arriba indicados.  
Preparación de Nueces Tostadas  
1. Añada los ingredientes al máquina Kettle Krazy™. Añada una capa pareja de nueces  
en el fondo, luego glasee al seco. Añada los líquidos de último. No tueste más de 1  
taza de nueces a la vez.  
2. Asegúrese de que la perilla de selección esté colocada en la posición "OFF" (apagado),  
enchufe el cable solamente en un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios.  
Gire la perilla de selección a "NUTS" (nueces), la varilla de agitación comenzará a girar  
y la base se calentará. Nota: La varilla de agitación seguirá removiendo hasta que la  
perilla de selección sea girada a la posición "OFF" (apagado).  
3. Ni cubra ni sacuda la máquina Kettle Krazy™ durante el ciclo de tostado. El ciclo de  
tostado se completará en 6 a 8 minutos, según la cantidad de nueces que se estén  
tostando. Gire la perilla de selección a "OFF", desenchufe el cable del tomacorriente.  
4. Usando una cuchara no metálica, saque las nueces de la base y transfiéralas a una  
bandeja de hornear cubierta en papel de hornear o papel encerado y deje enfriar las  
nueces completamente antes de comerlas.  
Tostado de Hornadas Adicionales de Nueces - Si usted planea tostar más nueces  
inmediatamente, deje que la base se enfríe, luego siga los pasos 1 al 6 arriba indicados.  
5
 
Podría tener que limpiar la base antes de tostar hornadas adicionales de nueces. Consulte la  
sección “Limpieza de su Máquina Kettle Krazy™”.  
LIMPIEZA DE SU MÁQUINA KETTLE KRAZY™  
Limpie la Máquina Kettle Krazy™ Después de Cada Uso - La máquina Kettle Krazy™ debe  
limpiarse después de cada uso. Siempre permita que la base de calentamiento se enfríe antes  
limpiar el artefacto.  
Limpieza de la Tapa - Lava la tapa y la tapa del pozo para mantequilla en agua tibia y  
jabonosa con un paño de cocina o esponja. Enjuague y seque a fondo. No use una almohadilla  
de fregado o polvo abrasivo para lavar la tapa pues estos la podrían rayarla.  
Limpieza de la Varilla de Agitación - Saque la varilla de agitación de la base de  
calentamiento desatornillando la perilla de fijación en dirección contraria a las agujas del reloj.  
Lave la vara y la perilla de fijación con agua tibia y jabonosa usando un paño de cocina o  
esponja. Enjuague y seque a fondo. Después de limpiar la base, vuelva a colocar la varilla de  
agitación en su sitio, asegurándose de que encaje sobre la clavija cuadrada en el cubo. Fíjela  
con la perilla de fijación.  
Limpieza de la Base - Limpie la superficie anti-adherente de la base con una paño de cocina,  
esponja o almohadilla de nilón húmedos y enjabonados. Pásele un paño húmedo a la  
superficie y luego séquela. No use almohadillas de fregar o polvos abrasivos sobre el acabado  
anti-adherente puesto que lo podría rayar. Tras tostar nueces, mientras la base esté todavía  
caliente, añada agua caliente para aflojar la capa de azúcar en la máquina Kettle Krazy™,  
espere hasta enfriarse y luego vierta el agua. Limpie la superficie con un paño de cocina tibio y  
jabonoso, luego pásele un paño húmedo y séquela a fondo.  
Tras un uso seguido, la superficie anti-adherente pudiera decolorarse. Para quitar la  
decoloración, use un paño suave saturado con jugo de limón o vinagre y restriegue el  
acabado. Luego limpie el acabado con un paño húmedo y séquelo.  
NO COLOQUE LA TAPA, LA TAPA DEL POZO PARA MANTEQUILLA, LA VARILLA DE  
AGITACIÓN, LA BASE DE CALENTAMIENTO NI EL CABLE EN UN LAVAVAJILLAS  
AUTOMÁTICO.  
Este artefacto no tiene ninguna pieza que el usuario puede reparar.  
RECETAS  
Para comenzar a usar la máquina Kettle Krazy™ puede probar algunas de nuestras recetas  
favoritas que hemos incluido en las páginas siguientes.  
Nueces Glaseadas con Canela  
Al enfriarse, limpie la superficie  
antiadherente con un paño y luego  
agregue lo siguiente:  
2 cdas. Mantequilla o margarina  
¼ tazaAzúcar granulada  
¼ tazaAzúcar morena, firmemente  
empacada  
2 cdas. Jarabe de maíz claro  
2 cdas. Agua  
Pizca de sal, al gusto  
½ taza Azúcar  
¼ cda. Canela molida  
1 taza Nueces  
¾ cdta. Vainilla  
taza Agua  
Mezcle el azúcar y la canela juntos.  
Coloque las nueces y la mezcla de azúcar  
en el hervidor Krazy, siga las instrucciones  
para tostar las nueces.  
Agregue todos los ingredientes a la  
base; gire la perilla de selección a la  
posición “POPCORN” (palomitas de  
maíz) y deje que los ingredientes se  
mezclen, sin tapar, durante 2 a 3  
minutos.  
Gire la perilla de selección a “OFF”  
(apagar), agregue las palomitas de  
maíz. Coloque la tapa y gire la perilla de  
selección a “POPCORN” (palomitas de  
maíz) hasta que las palomitas queden  
recubiertas. Gire la perilla de selección a  
“OFF” (apagar),desechufe el artefacto  
del tomacorriente y vierta el contenido  
en un tazón.  
PalomitosdeCaldero  
3 cdas. Aceite Vegetal  
3 cdas. Azúcar  
¾ taza Palomitas  
Siga las instrucciones básicas para tostar las  
nueces  
Maíz Acaramelado  
2 cdas. Aceite vegetal  
taza Palomitas de maíz  
Siga las instrucciones básicas para  
preparara palomitas de maíz. Coloque las  
palomitas de maíz a un lado en un tazón  
grande para mezclar y deje que el artefacto  
se enfríe por completo.  
6
 
Palomitas con Nueces al Máquina  
Girelaperilladeselecciónalaposición"OFF"  
(apagada), añadalaspalomitasdemzylos  
cacahuetes alabasedecalentamientoyluego  
tápela. Girelaperilladeselecciónalaposición  
"NUTS"(nueces)ydejemezclarhastaquelas  
palomitasdemzesténparejamentecubiertas.  
Unavezrecubiertas, apagueelartefacto(posición  
"OFF"), desenchufedeltomacorrienteypaselas  
palomitasdelartefactoaunabandejadehorno  
cubiertaconpapelencerado.  
AñadalostrozosdechocolatealmáquinaKettle  
Krazy™, girelaperilladeseleccióna"NUTS"  
(nueces)yderritaelchocolatedurante2minutos.  
Cuandoyaestéderretido, useunutensiliono  
metálicoparasacarelchocolateyrociarlopor  
encimadelaspalomitas demaíz. Enfríeenel  
refrigeradordurante30minutos, luegosirva.  
8 tazas Palomitas de Maíz, Reventadas  
½ taza Mantequilla  
1 ½ tazas Azúcar  
1 taza Jarabe de Maíz Ligero  
1 cdta. Vainilla  
2 tazas Mitades de Nueces Pacanas  
1 taza Almendras Enteras Sin Blanquear  
½ taza Pepitas / Semillas de Calabaza  
Descascaradas  
1 cda. Polvo de Chile  
1 cdta. Canela  
Siga las instrucciones básicas para preparar  
las palomitas. Coloque las palomitas a un  
lado en un tazón para mezclar grande y deje  
que el artefacto se enfríe por completo.  
Gire la perilla de selección a la posición  
"NUTS" (nueces), añada la mantequilla, el  
azúcar y el jarabe de maíz a la base de  
calentamiento. Permita que la combinación  
se cueza sin la tapa puesta durante 6-8  
minutos, o hasta que la mezcla hierva y  
adquiera un color marrón rico. Añada la  
vainilla. Gire la perilla de selección a la  
posición "OFF" (apagado), añada las nueces  
pacanas, pepitas, almendras, polvo de chile,  
canela, y palomitas de maíz a la base de  
calentamiento. Tape el artefacto, gire la perilla  
de selección al ajuste "NUTS" y cocine hasta  
que todo quede parejamente recubierto. Una  
vez recubierto, apague el artefacto,  
Palomitas de Maíz Scotcheroo  
2 Qt. (1.9 Lt.) Palomitas de Maíz,  
Reventadas  
½ taza Azúcar Granulado  
½ taza Jarabe de Maíz Ligero  
½ taza Mantequilla de Maní  
1 Paquete de 6 onzas (453,6 g) Trozos de  
Chocolate con Leche  
Paquete de 6 onzas (453,6 g) Trozos de  
Caramelo de Mantequilla  
Sigalasinstruccionesbásicas paraprepararlas  
palomitas. Coloquelaspalomitasaunladoenun  
tazónparamezclargrandeydejequeelartefacto  
seenfríeporcompleto.  
Girelaperilladeselecciónalaposición"NUTS"  
(nueces), añadaelazúcaryeljarabedemzala  
basedecalentamiento.Permitaquela  
combinaciónsecuezasinlatapapuestadurante  
5minutos, ohastaquelamezclahierva. Useun  
utensilionometálicopararasparlamezclalejos  
delosladosdelartefactoenlamedidaqueesta  
sederrita. Unavezhiervalamezcla,  
desenchúfelo del tomacorriente, saque el  
producto del artefacto y colóquelo sobre  
papel encerado, déjelo enfriar y luego  
rómpalo en pedazos.  
Crujido de Toffee  
2 Qt. (1.9 Lt.) Palomitas de Maíz,  
Reventadas  
2 cdas. Mantequilla  
gradualmenteañadalamantequillademaníen  
pequeñascantidades. Unavezquetodala  
mantequillademaníhasidoañadidayestébien  
mezclada, girelaperilladeselecciónalaposición  
"OFF"(apagado), añadalaspalomitasdemza  
labasedecalentamiento, yluegotápela. Girela  
perilladeselecciónalaposición"NUTS" (nueces)  
ydejemezclarhastaquelas palomitasdemaíz  
esténcubiertasparejamente. Unavezrecubiertas,  
apagueelartefacto(posición"OFF"), desenchufe  
deltomacorrienteypaselaspalomitasdel  
artefactoaunabandejadehornocubiertacon  
papelencerado.  
Añadatrozosdechocolateydecaramelode  
mantequillaalmáquinaKettleKrazy™,girela  
perilladeseleccióna"NUTS,yderrítalosdurante  
2minutos. Cuandoyaesténderretidos,  
espárzalossobrelaspalomitas demaíz. Deje  
enfriarcompletamenteantes deservir.  
½ tazas Trozos de Toffee  
½ taza Cacahuetes Tostados en Miel  
1 taza Trozos de Chocolate Semidulce  
Siga las instrucciones básicas para  
preparar las palomitas. Coloque las  
palomitas a un lado en un tazón para  
mezclar grande y deje que el artefacto se  
enfríe por completo.  
Gire la perilla de selección a la posición  
"NUTS" (nueces), añada la mantequilla a la  
base de calentamiento y deje que se  
derrita durante aproximadamente 30  
segundos. Añada los trozos de toffee y  
permita que la combinación se cueza, sin  
tapar, durante aproximadamente 3  
minutos. Use un utensilio no metálico para  
raspar los trozos de toffees de los lados del  
artefacto en la medida que se derritan.  
7
 
PalomitasdeMaíz Azucaradas  
5tazasPalomitas deMaíz, Reventadas  
½tazaAgua  
½tazaAzúcarGranulado  
2-3gotas ColorantedeAlimentos  
cdas.AzúcarGlasé  
Mini Pelotas de Pepitas y Palomitas  
Picantes  
7 tazas Palomitas de Maíz, Reventadas  
½ taza Pepitas / Semillas de Calabaza  
Descascaradas  
½ taza Azúcar  
¼ taza Jarabe de Maíz Ligero  
1 cda. Mantequilla, cortada en trozos  
Pizca de Sal  
½ taza Crema Doble, a temperatura  
ambiente ½ cdta. Extracto de Vainilla  
¼ cdta. Canela Molida  
Sigalasinstruccionesbásicas paraprepararlas  
palomitas. Coloquelaspalomitasaunladoenun  
tazónparamezclargrandeydejequeelartefacto  
seenfríeporcompleto.  
Añadaelaguayelazúcargranuladoalabasede  
calentamiento, girelaperilladeselecciónala  
posición"NUTS" (nueces), ydejecocersinlatapa  
puestadurante6minutos, ohastaquelamezcla  
lleguealhervor.Añadaelcolorantedealimentosa  
lamezcla, añadamenoscoloranteparacolores  
clarosymásparacoloresmás oscuros.  
¼ cdta. Ají de Cayena  
Mantequilla Adicional para Moldear  
Siga las instrucciones básicas para  
preparar las palomitas. Coloque las  
palomitas a un lado en un tazón para  
mezclar grande y deje que el artefacto se  
enfríe por completo. Gire la perilla de  
selección al ajuste "NUTS" (nueces) para  
tostar las pepitas hasta que revienten,  
raspando los lados con una cuchara de  
madera según sea necesario;  
Girelaperilladeselecciónalaposición"OFF"  
(apagada), añadalaspalomitasdemzalabase  
decalentamientoyluegotapeelartefacto. Girela  
perilladeselecciónalaposición"NUTS" (nueces)  
ydejemezclarhastaquelas palomitasdemaíz  
esténcubiertasparejamente.  
aproximadamente unos 4 minutos. Gire la  
perilla de selección a la posición "OFF"  
(apagada), desenchufe del tomacorrientes  
y pase las pepitas del artefacto a las  
palomitas de maíz; colóquelas a un lado.  
Unavezrecubiertas, girelaperilladeseleccióna  
laposición"OFF" (apagada), desenchufedel  
tomacorriente, paselaspalomitas altazónde  
serviryrocíeelazúcarglaséporencima,  
removiendolentamentepararecubrirtodaslas  
palomitasdemaíz. Dejeenfriarsecompletamente  
antes decomerlas.  
Gire la perilla de selección a la posición  
"NUTS" (nueces), añada el azúcar y el  
jarabe de maíz a la base de calentamiento.  
Deje cocer la mezcla, sin la tapa puesta,  
durante 8 minutos. Añada la mantequilla y  
la sal a la mezcla de azúcar. Gradualmente  
vierta la crema doble a temperatura  
ambiental y la vainilla. La mezcla  
ComidadeCaldero  
2cdas. Mantequilla  
½tazaTrozos deChocolate  
¼tazaMantequilladeManí  
cdta.ExtractodeVainilla  
4tazasCuadradosdeCereal  
¾tazaAzúcarGlasé  
burbujeará. Siga cocinando  
aproximadamente 5 minutos más. Rocíe la  
canela y el ají de Cayena. Gire la perilla de  
selección a la posición "OFF", añada las  
palomitas de maíz a la base de  
Girelaperilladeselecciónalaposición"NUTS"  
(nueces), añadalamantequillaalabasede  
calentamientoydejederretirdurante1minuto.  
Añadatrozosdechocolateyderrita. Useun  
utensilionometálicoparaayudaramezclary  
prevenirquesechamusque. Cuandotodoesté  
completamentederretido, añadalamantequillade  
maníylavainilla. Cocinehastaquedar  
calentamiento y luego tápela. Gire la perilla  
de selección a la posición "NUTS"  
(nueces). Una vez recubiertas, apague el  
artefacto (posición "OFF"), desenchufe del  
tomacorriente, y pase el producto del  
artefacto al tazón de servir. Cuando la  
mezcla esté lo suficientemente fría para  
manipularla, recúbrase las manos con un  
poco de mantequilla y déle forma de  
pelotas de 2 pulgadas; colóquelas sobre  
papel encerado.  
completamentemezclados. Girelaperillade  
selecciónalaposición"OFF", añadalos  
cuadradosdecereal, tapeelartefacto, gireperilla  
deseleccióna"NUTS"(nueces)ydejecocer  
duranteunminutoohastaquedartotalmente  
recubiertos. Nocuezapormásdeunminutopues  
puedequemarse. Girelaperilladeselecciónala  
posición"OFF", quitelatapaytransfieraelcereal  
recubiertoapapelenceradoydéjeloenfriar  
duranteunminuto. Añadalamezclayafaauna  
bolsadeplásticosellable, añadaelazúcarglasé, y  
sacudahastabienhastaquelaspalomitas  
quedenbienrecubiertas.  
8
 
Palomitas con Nueces yPretzel al Caramelo  
Gire la perilla de selección a la posición "NUTS"  
(nueces), añada la mantequilla, el azúcar  
moreno y el jarabe de maíz a la base de  
calentamiento. Cueza la combinación, sin la  
tapa puesta, durante aproximadamente 5  
minutos. Gire la perilla de selección a la  
posición "OFF" (apagada) y desenchufe la  
máquina Kettle Krazy™. Añada la vainilla y el  
bicarbonato de sosa a la mezcla calentada  
removiendo con un utensilio no metálico.  
2 Qt. (1.9 Lt.) Palomitas de Maíz, Reventadas  
½taza Pretzels Salados, En Pedazos  
1 taza Nueces Pacanas  
½taza Cuadrados de Cereal de Maíz  
1 taza Cacahuetes Tostados Secos  
½taza Mantequilla  
¼taza Jarabe de Maíz Ligero  
1 taza de Azúcar Moreno  
¼cdta. colmada Sal  
1 cdta. Extracto de Vainilla  
¼cdta. colmada Bicarbonato de Sosa  
Una vez que la vainilla y el bicarbonato de sosa  
estén completamente mezclados, apague el  
artefacto (posición "OFF"). Añada los  
Siga las instrucciones básicas para preparar las  
palomitas. Coloque las palomitas de maíz al  
lado en un tazón para mezclar grande y añada  
las nueces, el cereal y los pretzels a las  
palomitas. Deje que el artefacto se enfríe por  
completo.  
cuadrados de cereal, las palomitas demaíz y  
las almendras almáquina Kettle Krazy™,  
coloque la tapa, y gire la perilla de selección a la  
posición "NUTS" (nueces). Deje cocer hasta  
que las palomitas de maíz queden recubiertas  
parejamente. Una vez recubiertas, apague el  
artefacto (posición "OFF"), desenchufe del  
tomacorriente y vierta el contenido en el tazón  
para mezclar grande. Agregue mientras  
remueve los trozos de caramelo y los  
Corte la mantequilla en pequeños pedazos, gire  
la perilla a la posición "NUTS" (nueces), y  
añade la mantequilla a la base de  
calentamiento pero sin tapar. Una vez que la  
mantequilla se haya derretido, añada el jarabe  
de maíz ligero y cueza durante  
aproximadamente 2minutos. Después de 2  
minutos, añada el azúcar moreno y la sal a la  
base de calentamiento y deje cocer durante  
aproximadamente 8minutos.  
arándanos desecados.  
Galletas de Ostra yPretzels con Salsa de  
Rancho Tostados  
¾taza Aceite para Palomitas de Maíz  
1 cda. Mezcla de Aderezo Ranchero  
¼cdta. Hierbajo de Eneldo  
cdta. Pimienta de Limón  
cdta. Polvo de Ajo  
10 onz. (284 g) Galletas de Ostra  
o
6 tazas Pretzels, hechos pedazos  
Gire la perilla de selección a la posición "OFF",  
añada la vainilla y el bicarbonato de sosa y  
remueva con un utensilio no metálicopara  
incorporarlos a la mezcla. Una vez  
completamente mezclados, apague el artefacto  
(posición "OFF"), desenchufe de los  
tomacorrientes y vierta la mezcla calentada  
sobre las palomitas demaíz. Con cuidado  
rompa la mezcla en pedazos y deje enfriarla  
sobre una bandeja de horno cubierta con papel  
encerado.  
En un pequeño plato, combine la mezcla de  
Aderezo Ranchero, el hierbajo de eneldo, la  
pimienta de limón y el polvo de ajo. Colóquelo a  
un lado. Añada el aceite al máquina Kettle  
Krazy™, gire la perilla de selección a la posición  
"NUTS" (nueces) y deje calentarse durante 2  
minutos. Gire la perilla de selección a la  
posición "OFF", añada al artefacto las galletas  
de ostra o los pedazos de pretzels, coloque la  
tapa y gire la perilla de selección a la posición  
"NUTS". Cueza las galletas o los pretzels  
durante aproximadamente 6 minutos. Gire la  
perilla de selección a la posición "OFF", añada  
los condimentos sobre las galletas, vuelva a  
colocar la tapa, y gire la perilla de selección a la  
posición "NUTS". Deje mezclarse hasta que las  
galletas estén completamente recubiertas. Una  
vez recubiertas, apague el artefacto,  
Mezcla Crujiente de Palomitas  
2 tazas Palomitas de Maíz, Reventadas  
½taza Mantequilla  
1 taza Azúcar Marrón Claro, Embalado  
½taza Jarabe de Maíz  
1 cdta. Extracto de Vainilla  
½cdta. Bicarbonato de Sosa  
4 tazas Cuadrados de Cereal de Maíz  
½taza Almendras en Tajadas Finas  
½taza Trozos de Caramelo  
½taza Arándanos Endulzados, Desecados  
Siga las instrucciones básicas para preparar las  
palomitas. Coloque las palomitas a un lado en  
un tazón para mezclar grande y deje que el  
artefacto se enfríe por completo.  
desenchufe del tomacorriente, saque las  
galletas del artefacto y déjelas enfriar en una  
bolsa de papel o alguna toalla de papel. Permita  
enfriarse completamente antes de consumirse.  
9
 
GARANTÍA DEL PRODUCTO  
Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de  
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de  
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el  
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o  
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para  
el uso domestico dentro de la casa.  
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie anti-adherente  
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine  
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de  
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es  
cambiado de algún modo.  
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,  
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN  
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS  
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS, LLC RECHAZA TODA  
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,  
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO  
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.  
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su  
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al  
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la  
[email protected]. Los gastos de devolución no son reembolsables. Para todas las  
reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original,  
los recibos escritos a mano no son aceptados. Focus Electrics, LLC no se hace  
responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.  
Válido sólo en EE.UU. y Canadá  
REPUESTOS  
Las partes de repuestos, si están disponibles, pueden pedirse directamente en línea a Focus  
Electrics en www.focuselectrics.com, o puede llamar o enviar un correo electrónico al  
departamento de servicio al número telefónico o dirección de correo electrónico arriba  
indicados, o escribiéndonos a:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la  
parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que  
necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta  
de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la  
tarjeta. Los cheques pueden ser pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame al Departamento  
de Atención al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de  
venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega  
tarda dos (2) semanas.  
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su  
nuevo producto Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que  
sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:  
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________  
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________  
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad):  
___________________________________  
10  
L5781A  
02/10  
West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
Printed in China  
 
NOTES/NOTES/NOTAS  
 
NOTES/NOTES/NOTAS  
 

Weed Eater Trimmer 530163351 User Manual
Weslo Treadmill WLTL39092 User Manual
West Bend Fryer L5151 User Manual
Wharfedale Music Mixer EZ M 10X2 User Manual
Whirlpool Clothes Dryer 3393 137 User Manual
Whirlpool Freezer ET22ZM User Manual
Whirlpool Greenhouse Kit AKM 266 IX User Manual
Yamaha Musical Instrument Amplifier DG130 User Manual
Yamaha Speaker F12 User Manual
Yamaha Speaker System Advanced YST and QD Bass Subwoofers User Manual